lundi 7 novembre 2016

LOUP, EN SUISSE ET EN ALLEMAGNE COMME AILLEURS...

Le film "Les lourdes conséquences du retour du loup " traduit en allemand a été projeté comme prévu dans les Grisons en Suisse ce lundi .
Environs 270 personnes était présent, essentiellement des éleveurs locaux qui ont découvert la problématique du loup en France (chiffres de prédations actualisé de 2015 ).
Photo de Bruno Lecomte.
Cette photo montre Georges Stoffel , qui a traduit le film. Et avec l'aide de Jolanda Derung et Hermann Plump, ils ont à eux 3 fait toutes les voix off. Un travail énorme.

Il y a aussi sur la photo de groupe, une délégation allemande représentant une association qui défend les éleveurs face aux loups. Wendelin Schmucker et Gerd Dumke ont traversé toute l'Allemagne pour être présent à cette première projection. Ils ont put exprimer leur problème, identique à tous les pays qui ont du loup. Il ont offert au réalisateur, Bruno Lecomte, un chèque en soutien et en reconnaissance du travail que représente ce film.
Les éleveurs et bergers de France remercient Bruno Lecomte pour son travail, son engagement et sa persévérance, remercient les éleveurs allemands et les associations  FÖRDERVEREIN DER DEUTSCHEN SCHAFHALTUNG E.V.   représentées par  Wendelin Schmucker et Gerd Dumke, pour leur présence et leur soutiens, moral et financiers. Remerciements à tous ceux qui se sont déplacés et à tous ceux qui ont permis cette rencontre. La lutte s'organise désormais avec les acteurs de nombreux pays confrontés à ce phénomène de société organisé par l'Europe : « L'ensauvagement à n'importe quel prix, des zones d'élevage traditionnel »

http://www.vwl-ost.ch/aktuell/








Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Pour ceux qui veulent commenter mais qui n ont pas de compte, vous pouvez communiquer en tant qu'anonyme. Merci de mettre un pseudo en cas de conversation suivie.